Etym. professional (n.) “one who does it for a living,” 1798, from professional (adj.).professional (adj.) 1747 of careers (especially of the skilled or learned trades from c. 1793). Related: profession. Etym. education (n.) 1530s, “childrearing,” also “the training of animals,” from Middle French education (14c.) and directly from Latin educationem (nominative educatio) “a rearing, training,”… Continue reading Interprofessional Education /Training/Learning
Tag: Ahrq
Interprofessional
Etym. professional (n.) “one who does it for a living,” 1798, from professional (adj.).professional (adj.) 1747 of careers (especially of the skilled or learned trades from c. 1793). Related: profession. Definition Collaborating as a team with a shared purpose, goal, and mutual respect to deliver safe, quality health care (Freeth, Hammick, Reeves, et al., 2008;… Continue reading Interprofessional
Interdisciplinary / Interdisciplinary Learning
Etym. discipline (n.) directly from Latin disciplina “instruction given, teaching, learning, knowledge,” also “object of instruction, knowledge, science, military discipline,” from discipulus. Meaning “branch of instruction or education” is first recorded late 14c. Meaning “military training” is from late 15c.; that of “orderly conduct as a result of training” is from c. 1500. Etym. learning… Continue reading Interdisciplinary / Interdisciplinary Learning
Interdisciplinary
Etym. discipline (n.) directly from Latin disciplina “instruction given, teaching, learning, knowledge,” also “object of instruction, knowledge, science, military discipline,” from discipulus. Meaning “branch of instruction or education” is first recorded late 14c. Meaning “military training” is from late 15c.; that of “orderly conduct as a result of training” is from c. 1500. Definition Involving… Continue reading Interdisciplinary
Interactive Model or Simulation
Etym. simulation (n.) noun of action from past participle stem of simulare “imitate,” from stem of similis “like.” Meaning “a model or mock-up for purposes of experiment or training” is from 1954. Definition Simulating a situation in which the outcome varies depending on human participation (Thomas). This allows humans to practice different sets of actions… Continue reading Interactive Model or Simulation
In Situ/In Situ Simulation
Etym. in situ 1740, Latin, literally “in its (original) place or position,” from ablative of situs “site.” Etym. simulation (n.) noun of action from past participle stem of simulare “imitate,” from stem of similis “like.” Meaning “a model or mock-up for purposes of experiment or training” is from 1954. Definition Taking place in the actual… Continue reading In Situ/In Situ Simulation
In Silico
Etym. 1980s: Latin, literally ‘in silicon’ (with reference to the use of silicon chips in computer systems); on the pattern of in vitro and in vivo. Definition Performed on computer or via computer simulation; the phrase was coined in 1989 as an analogy to the Latin phrases in vivo, in vitro, and in situ (Sieburg,… Continue reading In Silico
Incognito Standardized Patient
Etym. incognito (adj./adv.) 1640s as both adjective (“disguised under an assumed name and character”) and adverb (“unknown, with concealed identity”), from Italian incognito “unknown,” especially in connection with traveling, from Latin incognitus “unknown, not investigated.” Etym. standard “authoritative or recognized exemplar of quality or correctness” (late 15c.). Meaning “rule, principal or means of judgment” is… Continue reading Incognito Standardized Patient
Immersive Simulation
Etym. immersion. (n.) c. 1500, from Late Latin immersionem, noun of action from past participle stem of immergere “to plunge in, dip into, sink, submerge,” from assimilated form of in- “into, in, on, upon” (see in- (2)) + Latin mergere “plunge, dip” (see merge). Meaning “absorption in some interest or situation” is from 1640s. Etym.… Continue reading Immersive Simulation
Immersion
Etym. (n.) c. 1500, from Late Latin immersionem (nominative immersio), noun of action from past participle stem of immergere “to plunge in, dip into, sink, submerge,” from assimilated form of in- “into, in, on, upon” (see in- (2)) + Latin mergere “plunge, dip” (see merge). Meaning “absorption in some interest or situation” is from 1640s.… Continue reading Immersion